Page 26 of Summer and the City (The Carrie Diaries 2)
L’il follows me to the street, begging me to stay. “You can’t just leave with no place to go.”
“Honestly, L’il. I’ll be fine,” I insist, with way more confidence than I actually feel.
I hold out my arm and hail a cab.
“Carrie! Don’t,” L’il pleads as I shove my suitcase and typewriter into the backseat.
The cab driver turns around. “Where to?”
I close my eyes and grimace.
Thirty minutes later, stuck outside in the torrential rain of a thunderstorm, I wonder what I was thinking.
Samantha’s not home. In the back of my mind, I guess I was figuring if Samantha wasn’t there, I could always go to Bernard’s and throw myself on his mercy. But now, having splurged on one cab, I don’t have enough money for another.
A rivulet of water runs down the back of my neck. My robe is soaked and I’m scared and miserable but I attempt to convince myself that everything is going to be all right. I imagine the rain washing the city clean, and washing Peggy away with it.
But another rumble of thunder changes my mind, and suddenly I’m being attacked by pinpricks of ice. The rain has turned to hail and I need to find shelter.
I drag my suitcase around the corner, where I spot a small, glass-fronted shop at the bottom of a short flight of steps. At first, I’m not sure it even is a store, but then I see a big sign that reads, NO CHANGE—DO NOT EVEN ASK. I peer through the glass and spot a shelf dotted with candy bars. I pull open the door and go inside.
A strange, hairless man who looks quite a bit like a boiled beet is sitting on a stool behind a Plexiglas barrier. There’s a small opening cut into the plastic where you can slide your money across the counter. I’m dripping all over the floor, but the man doesn’t seem to mind. “What can I get for you, girlie?” he asks.
I look around in confusion. The store is even tinier on the inside than it looked from the outside.
The walls are thin and there’s a door in the back that’s bolted shut.
I shiver. “How much for a Hershey’s bar?”
“Twenty-five cents.”
I reach into my pocket and extract a quarter, sliding it through the slot. I pick out a candy bar and start to unwrap it. It’s pretty dusty, and I immediately feel sorry for the man. Apparently he doesn’t have much business. I wonder how he’s able to survive.
Then I wonder if I’m going to be able to survive. What if Samantha doesn’t come home? What if she goes to Charlie’s apartment instead?
No. She has to come home. She just has to. I close my eyes and picture her leaning against her desk. You really are a sparrow, she says.
And then, as if I’ve willed it to happen, a cab stops on the corner and Samantha gets out. She’s clutching her briefcase across her chest, her head ducked against the rain, when suddenly, she stops, looking defeated. By the weather and, just possibly, by something else.
“Hey!” I yank open the door and race toward her, waving my arms. “It’s me!”
“Huh?” She’s startled, but quickly regains her composure. “You,” she says, wiping the rain from her face. “What are you doing here?”
I muster up my last ounce of confidence. I shrug, as if I’m used to standing on corners in the rain. “I was wondering—”
“You got kicked out of your apartment,” she says.
“How did you know?”
She laughs. “The suitcase and the fact that you’re soaked to the skin. Besides, that’s what always happens to sparrows. Jesus, Carrie. What am I going to do with you?”
Chapter Eight
“You’re alive!” L’il throws her arms around my neck.
“Of course I am,” I say, as if getting kicked out of an apartment happens to me all the time. We’re standing in front of The New School, waiting to go in.
“I was worried.” She steps back to give me a searching once-over. “You don’t look so good.”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26 (reading here)
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145