Page 68 of Once Upon A Time
“Let me explain—”
“No.You did all the talking that night. This time, I’m talking. I’m stronger now. I’m tougher. I’m not that little girl who cried over you anymore,” she lied, “and you’re not going to abandon Wulfram when he needs you more than ever before. You will do exactly what I say, got it?”
“Yes,” he said, glancing back at the staff, who were cooking and paying no attention to their end of the kitchen.
“Good.When Wulf and Rae aren’t around, don’t you even goddamn talk to me. I don’t want to hear your stupid voice. Understand?”
He stared into his coffee. “Yes.”
Flicka stomped out of the kitchen.
She stood at the bottom of the stairs for a minute, breathing hard and trying to calm her panicking heart that was shredding itself in her chest, before she climbed the stairs to be with Rae and Wulfram.
Damn him.
Flicka had thought the last two years had scarred her, toughening her skin until nothing could slice her again.
Seeing the baby Alina and calculating what must have happened exactly two years ago had flayed her all over again.
Under The Same Roof
Flicka von Hannover
Damage.
During the summer in the southwestern US, the sun isn’t a benevolent warm hug in the sky like in London or Switzerland.
The southwestern sun is a white-hot star that scorches the sky and sears pavement and sidewalks. It blasts laser beams, thinning the air, and staying out too long feels like radiation burns on your skin.
Flicka stayed insideSchloss Southwestern,only venturing out in the early morning for a quick swim in the central courtyard pool or driving around in air-conditioned vehicles.
Even at night, the hot air clung to her skin, making her sweat almost instantly.
It was absolutely abominable.
And Dieter Schwarz skulked around the house, carefully avoiding her as much as possible.
Yet she stayed on in the parched, air-conditioned house, keeping Rae company and watching Wulf.
Wulf was perfectly calm. He sat beside his wife as she lay in their bed for hours, talking with her, watching dozens of movies, and just being there.
He had a television installed on the bookcases that filled the walls so Rae could comfortably watch while lying on her left side.
He brought in carpenters to build a special desk that was wheeled up to the side of the bed, where textbooks or tablets could be propped at an angle for easier reading, and a computer monitor also tilted for her viewing as she typed or dictated.
When Wulf was in the bedroom with his wife, he smiled calmly and cared for whatever she needed or wanted.
Outside of the bedroom, Wulf was a steel-coated machine, betraying no emotion as he manically finished tasks so he could return to her.
His despair worried Flicka. There was no way she could leave.
Flicka had a desk moved into their bedroom so she could keep Rae company while they worked.
For the wedding, Flicka kept all the metaphorical balls in the air, ready to slash a proverbial ribbon and activate the Rube Goldberg machine of wedding planning.
At the first word that Rae and Wulf had been cleared to have their wedding, Flicka could make one phone call to set the process in motion, pick up her already-packed suitcase from her closet, and be driven to the airport where Pierre’s smaller jet would be filing its flight plan and fueling to fly her to Montreux to oversee the details.
The concierges at theLe Montreux Palace hotel were highlighted in Flicka’s contacts list.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68 (reading here)
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108