Page 39 of Dangerous Illusions (Dangerous #1)
She was staring at the bold black letters forming her name, and she did not speak.
Turning it over, she saw the seal, and though it was not one with which she was familiar, she knew whose it must be.
Carefully, so as not to damage the wax, she slid her fingernail beneath it; loosening it so that the seal came away whole.
Then, carefully unfolding the note, and ignoring Clemons’s urgent suggestion that it would be better to wait until she need not fear being seen and reported, she read Deverill’s words.
Calling to Charley that she was going back to the house, she hurried inside to find Lady Ophelia.
Her aunt was in her bedchamber, beginning the important business of dressing for dinner.
“Look at this, Aunt,” Daintry said, holding out the letter.
“I cannot look at it,” Lady Ophelia said, observing the fall of her skirt in the cheval glass.
To her maid, hovering nearby, she said brusquely, “I’ll have the gray sarcenet instead, Alma.
This gown don’t become me today, and Sir Lionel is coming to dine with us.
” When the woman had turned away, she said in the same tone, “Well, don’t keep me on tenterhooks, child.
I can see that letter came from a gentleman. Who is it?”
Daintry glanced at the maid.
“Oh, for pity’s sake, don’t heed Alma. Close as an oyster, as you ought to know after all these years. Who’s it from?”
“Deverill.” Daintry waited for a reaction.
“Most improper, but one supposes that if he had sent it over with a footman to be delivered in the front hall, the servants would have taken it straight to your father, and we should have heard his reaction echo through the whole house. Read it.”
Daintry said, “He wrote only to tell me that Geoffrey has gone to Launceston to find Lord Jervaulx.”
“The Assizes are in session,” Lady Ophelia said wisely. “Summer ones at Bodmin; winter at Launceston. That’s why Lionel has come down from London just now, which I thought providential, but I wonder what Geoffrey thinks Jervaulx can do for him.”
“I don’t know, and Deverill does not say.
He writes that Geoffrey was most put out by Susan’s disappearance, and that if I had anything to do with it, I ought to advise her to come to her senses as quickly as possible.
If that isn’t just like a man, to make such a judgment before he has discovered all the facts!
At least I know that when he does hear them, he will understand, and then he won’t be so quick to take Geoffrey’s side. ”
“You have no business to be telling anyone your sister’s private business, Daintry, and for that matter, if he should learn the facts, you ought by now to have learned better than to expect any man to see any matter from a woman’s point of view.
They don’t do it and never will. I doubt it’s even possible. ”
“Deverill will,” Daintry said confidently, remembering that he was unafraid even to be caught riding a sidesaddle.
Surely, a man like that would examine both sides of an issue and then have the good sense to see which side was right.
Deciding, improper or not, to reply to his note directly after dinner and explain to him just how matters actually stood, she soon took her leave to change her own dress for dinner.
Her hope that Seacourt’s mission would prove futile lasted only until his return late the following afternoon, when he and St. Merryn, accompanied by Charles, entered the drawing room where she sat with the other women.
Seacourt looked pleased with himself; St. Merryn and Charles looked extremely put out.
Her father said testily, “See what you’ve done now, girl. All over the county it will be within the week that my daughters have gone mad. How do you imagine that sits with my pride, eh?”
Davina had been reading aloud from a Gothic romance for the entertainment of the others. She closed the book, saying, “What is it, Papa St. Merryn? What have Daintry and Susan done?”
When St. Merryn only continued to glare at Daintry, Charles said, “Susan has run away. Seacourt is trying to find her.”
“Dear me,” Davina said on a note of sarcasm, “why would any woman want to run away from her husband?”
Daintry, realizing that Davina had not been present to hear Susan’s story, said, “I will tell you about it later. Papa, I am sorry you are vexed, but whatever Geoffrey has done now, or threatens to do, I still will not help him find Susan.”
Seacourt reached inside his coat and withdrew a rolled bit of parchment. “Oh, yes, you will, much though you will dislike it. I told you the law would support me, and so it has.”
“What can the law do? It cannot make me tell you anything.”
Seacourt looked at Lady Ophelia. “What of you, ma’am? Do you also refuse to tell me where my wife can be found?”
“I do,” Lady Ophelia said firmly.
“Do you know the meaning of habeas corpus?”
Lady Ophelia grimaced. “I do. Is that what you have in your hand, sir, a writ of habeas corpus?”
“It is.”
The old lady nodded, and Daintry, unable to stand the suspense a moment longer, cried, “But what is it, Aunt Ophelia? What can a piece of paper have to say to any of this?”
“Only this, my pet,” Seacourt said smugly.
“If you do not tell me where Susan is, then you must produce her at the Assize Court in Launceston by Thursday next, or the magistrate—in this instance, the Marquess of Jervaulx—will take great pleasure in throwing you and dear Lady Ophelia into the Launceston jail.”
“He can’t do that!”
“He can and he will. Now where are my wife and child?”
Daintry looked pleadingly at Lady Ophelia. “I won’t tell him. I would rather go to prison.”
Lady Ophelia’s lips tightened, and she was silent for a long moment before she said, “There is no need yet to speak of prison. You say the writ demands their presence on Thursday, Seacourt?”
“Yes, but surely you won’t suffer the indignity of showing yourself in a courtroom, ma’am. Just tell me where they can be found, and there will be no need to subject yourself to that.”
“Nothing undignified about a proper English courtroom,” the old lady said. “You forget one thing, young man. Once we get there, we will have our own tale to unfold.”
“But to what purpose, ma’am? No court will rule against a husband in a case like this one. If you and Daintry want to make fools of yourselves, I cannot stop you, but warn Susan that the angrier she makes me, the sorrier she will be when Jervaulx orders her home again.”
When he had gone, Daintry took the first opportunity to confer privately with her aunt. “What are we going to do, ma’am? Must we give Susan up to them?”
“Do you imagine your sister will allow you to go to prison on her behalf?”
Daintry had not thought of that. She sighed. “No.”
“Do you mean to ask Annie to put herself, Granny Popple, and Feok at risk on Susan’s behalf? Or do you suppose that Seacourt, once he finds out, will forgive them for helping Susan?”
“Oh, this is dreadful! Very well, then, we must do as you proposed, ma’am, and lay Susan’s case before the court. Papa will not like it, but Jervaulx must be fair, after all, and we will have Deverill to speak to him for us. I will write at once to tell him what Geoffrey has done now.”
“Proper young ladies do not correspond with unmarried gentlemen, and certainly not about private family affairs.”
“Oh, pooh, as if I cared a straw for that. Besides, after he wrote to warn us of where Geoffrey was going, I thought it only sensible to write back—explaining the truth, you know—and now it is only courteous to let him know about that… that what-not Geoffrey managed to get from Lord Jervaulx.”
“’Tis a writ of habeas corpus.”
“You may have the body,” Daintry said, remembering long-ago Latin lessons with her aunt. “But what does it mean, precisely.”
“Just what he said. I confess, Lionel Werring warned me that this might well be the next step, but I could see no good to be accomplished by putting you in a fidget when he might still be proved wrong. We must produce Susan, either to Seacourt, since he was awarded the writ, or to the magistrate.”
“Then Jervaulx it is,” Daintry said, drawing a long breath. “Geoffrey Seacourt will rue this day, ma’am.”
“I hope so,” Lady Ophelia said doubtfully. “I must write to warn Lionel that we shall have need of his services.”