Page 14 of Cowboy Heat
“Well, when they do start showing up, I hope I can make a more graceful first impression.” I snort. “Margaret called me this morning, and I had to admit what happened. She couldn’t believe I took you to Mimi’s instead of go to the hospital.”
Beau laughs lightly. A short sound but not at all shallow. Beau Montgomery has one of those deep voices that you feel in your chest when he starts chuckling or talking.
It helps that the road we’re traveling curves a little, and in the distance, I can see our next stop.
“Well, looks like you get to experience all the small-town quirks and oddities before them.” I flash him a smile and pull into the gravel parking lot that needs cleaning up. There’s a building in front of it, an old warehouse that was converted before it was left empty. I wave my hands out to it. “Including the fact that almost everything and everyone in this town has some kind of nickname. Beau, meet Low Low.”
I don’t move to get out; he doesn’t either, so I stay seated and explain.
“Started before Mr. King bought the ranch, this was supposed to be an animal shelter for the town but never really got going before the previous owner passed.”
“And it’s called Low Low?”
“Technically, it’s the Blue Lolita Animal Shelter, but one of the kids atLa Lumierecouldn’t pronounce Lolita and instead went for location.” I motion to the land around the building and then across from it. “There’s no water here now, but when it rains good enough, water collects in the field since this portion of the ranch is sloped. You know,low. This is also considered the ‘bottom’ of the ranch. The boundary line is about a hundred yards thataway, along with an access road that leads to Winn Parish Road 22. We call it Winn 22, mostly.”
“So the shelter isn’t just low, it’s low-low.”
I shrug. “What can I say? Nicknames are powerful in a place like this.”
I give him more bullet points on Low Low. A part of me wants to ask what his plans are with the abandoned refuge, but he beats me to the punch for conversation.
“What’sLa Lumiere? That’s French, right?”
I nod.
I’m uncomfortable.
“It means ‘the light,’” I answer. “It’s a part of a longer name but—”
“Nicknames are powerful in a place like this,” Beau finishes.
I nod again. “La Lumiereis easier on the tongue.” It’s the one easy thing about the place. “It’s aprivateneighborhood of sorts. A community within the community.” I give him vague directions, hoping he doesn’t realize that’s where we stopped last night. “The people there are a very private bunch, and they like it that way. You’ll only ever really see a few fromLa Lumierein town, and usually at the bar.” I make sure to keep my eyes on the road as I add, “Guidry, Everett Guidry, is like their version of a town representative. But obviously, on a smaller scale.”
“That soundscozy.”
“It’s just part of living in Robin’s Tree. Every town has their something or other that’s a bit different from the rest, I guess.”
Beau’s tone changes.
It becomes hard. Cold.
It gets me to look at him for a moment.
“They sure do,” he says.
I want to know what he means, but we’re both distracted when a sound neither of us expects to hear splits through the air.
It’s a scream.
And it’s coming from the animal shelter.
CHAPTERSEVEN
Beau
I’mquick despite my leg.
I’m out of the truck and move toward the building with a minimal limp. All while telling Kissy to stay in the vehicle.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14 (reading here)
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134