Page 118 of Cain His Brother (William Monk 6)
“Did he mean a will, or a statement, do you know?” the coroner inquired.
“He did not say, and I did not ask,” Ravensbrook answered. “I assumed it was some statement, perhaps a form of last words. I hoped it would be his confession or contrition, for his own soul’s sake.”
In the audience Selina let out a little cry, then immediately stifled it. Another woman gave a stifled sob, but whether of personal grief or simply the emotion of the scene, it was impossible to say.
Titus Niven put his hand on Genevieve’s, discreetly, very gently, and the tightness in her shoulders eased a fraction.
“So you asked the gaoler for a pen, ink and paper,” the coroner prompted.
“Yes,” Ravensbrook agreed. The emotion in the room did not seem to touch him; perhaps his own turmoil was too great. “When they came, I returned to the cell and gave them to Caleb. He tried to use the pen, but said it was scratchy. The nib needed recutting. I took out my penknife to do it for him …”
“You did not offer him the knife?” the coroner asked, leaning forward earnestly.
Ravensbrook’s mouth tightened and his brows furrowed. “No, of course not!”
“Thank you. Proceed.”
Ravensbrook stood even more rigidly. The desperate grip on his emotions, the fragility of his hold, was painfully apparent. He was a man walking through a nightmare, and not a soul in the room could be unaware of it.
This time even the coroner did not prompt him.
Ravensbrook took a deep breath and let it out in an inaudible sigh.
“Without the slightest warning, without saying a word, Caleb launched himself at me. The first I knew of it, he was at my throat, his hand clasping my wrist and attempting to seize the knife from me. We struggled—I to save my life, he to gain mastery over me, whether to kill me or to snatch the knife in an attempt to take his own life, I do not know, nor will I guess.”
There was a slight murmur of assent, a sigh of pity.
“For God’s sake, where’s Monk?” Goode whispered to Rathbone. “This can’t be strung out beyond tomorrow!”
Rathbone did not answer. There was nothing else to say.
“I cannot tell you precisely what happened,” Ravensbrook started again. “It was all too quick. He managed to stab at me several times, half a dozen or so. We fought back and forth. It probably seemed for longer than it was.” He turned to face the coroner, looking at him earnestly. “I have very little idea whether it was seconds or minutes. I managed to force him away from me. He slipped and my own impetus carried me forward. I tripped over his leg and we landed together. When I arose, he was lying on the floor with the knife in his throat.”
He stopped. There was total motionless silence in the room. Every face was turned towards him, emotions naked in horror and compassion.
Selina Herries looked like a ghost, suddenly thinner, sadder, the brave arrogance leached away.
“When I could gather my senses,” Ravensbrook said, taking up his account again, “and realized that I was no longer in danger from him, I leaned forward and attempted to find his pulse. He was bleeding very profusely, and I feared he was beyond help. I turned to the door and banged and called out for the gaolers. One of them opened it and let me out. The rest I believe you already know.”
“Indeed, my lord,” the coroner agreed. “I do not need to trouble you any further. May I offer you and your family my deepest sympathy in your double loss.”
“Thank you.” Ravensbrook turned to leave.
Goode rose to his feet.
The coroner made a motion with his hand to stop Ravensbrook, who looked at Goode as he would an enemy in the field of battle.
“If you must,” the coroner conceded reluctantly.
“Thank y
ou, sir.” Goode turned to Ravensbrook, smiling courteously, showing all his teeth.
“By your own account, my lord, and by the evidence of your most unfortunate injuries …” he began. “By the way, I hope you are beginning to recover?”
“Thank you,” Ravensbrook said stiffly.
“I am very glad.” Goode inclined his head. “As I was saying, by your own account, my lord, you did not cry out for help until the struggle with Caleb had continued for some moments. Why did you not call immediately? You surely must have appreciated that you were in very considerable danger?”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118 (reading here)
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125