Page 64 of Brutal Reign
He nods, those blue eyes still holding me with caution and curiosity.
“Me too,” I say, straightening up and offering my hand. “Let’s find something to eat.”
He hesitates for a heartbeat, then slowly he places his small hand in mine.
My kitchen looks like a crime scene. Flour dusts every surface, like ash after an explosion. Eggshells litter the marble countertop, and something sticky has congealed on the cabinet handles. The sink is piled with mixing bowls, measuring cups, and a frying pan that will probably need to be thrown out rather than cleaned.
Yarik is going to have a fucking conniption.
I can’t remember the last time I cooked, but when Kin looked up at me and asked for pancakes, I couldn’t bring myself to say no. Yeah, I have a cook, but Kin seemed freaked out enough. Having my staff milling around wouldn’t help that.
So I found a recipe online, ransacked my own kitchen for ingredients I didn’t know I had, and after three disastrous attempts, managed to produce a stack of misshapen circles that technically qualify as pancakes.
Kin sits across from me at the kitchen table, his dinosaur propped in the chair beside him like another guest. His legs swing free, not quite reaching the floor, as he carefully cuts another piece of pancake with the edge of his fork.
He frowns at the raspberry preserves I’ve placed in front of him. “Don’t you have syrup?”
I shrug. “Russians don’t do syrup on pancakes. We like jam. And we call pancakesblinis. Trust me,” I say, spreading a thick layer over the next batch, then sliding the plate back toward him. “You’ll like it better than syrup.”
He studies the glistening pancake with open skepticism. “What is Roossian?”
I smile, watching as he cautiously pokes at the jam with his fork. “I am. It means I was born here, in Russia.”
He wrinkles his nose. “Is that why you talk funny?”
I realize he’s talking about my accent, which probably does sound funny to his ears. Despite growing up in Hong Kong, he speaks flawless English.
“Yes, Russian is my first language, but I taught myself English. Made myself read English books even when they were hard. Watched American movies with subtitles, then without them.”
“Why?” He takes a tentative bite of the jam-covered pancake. He doesn’t make a face, which I take as a win.
How do I explain to a four-year-old that English was my ticket out of the slums, that it opened doors that would have remained forever closed to a boy from my background?
“It was important for business,” I say simply. “If you want to work with people all over the world, you need to speak their language.”
He nods, satisfied with my response. “The pancakes aren’t that good, but I like the jam.”
An easy smile grows on my face. Kids don’t sugarcoat anything. “I’m not much of a cook,” I admit.
He takes another bite, chewing thoughtfully. “Are you my dad now?”
I nearly choke on a sip of coffee. I lower the mug slowly, trying to think of what to say. He’s watching me with solemn eyes, waiting for an answer that won’t shatter his already unstable world.
“I married your mom,” I say carefully. “So technically, that makes me your stepfather.”
“Simon was supposed to be my dad,” he says matter-of-factly, returning to his pancakes. “But he didn’t make Mama happy.”
My hand tightens around my mug. “No?”
“They fought a lot, but Mommy didn’t want me to know. He was mean.”
Something hot and violent stirs in my chest. “How was he mean to you,malchik?”
He looks up at me, suddenly vulnerable. “He didn’t want me.”
“Well,” I say, keeping my voice even despite the rage building inside me, “you don’t have to worry about Simon anymore.”
No one has to. Simon is going to die a very gruesome death when the time comes.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64 (reading here)
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145