Page 125
Story: The Saboteurs (Men at War 5)
“Be right back,” he said and left.
Fulmar walked into the bathroom, turned on the sink faucets, blending the water till the temperature was as hot as he could stand it. He began soaping and scrubbing the petroleum jelly from his hands and forearms.
After ten minutes, there was a knock at the door.
“Shit.”
With no clean towels, he shook his hands to try to dry them as he went to answer the door.
“Yeah?” he called.
“Housekeeping,” Canidy answered in a falsetto voice.
Fulmar turned the knob—getting on his hand the Cosmoline that Canidy had smeared there when he had gone out—and opened the door.
There stood Canidy with a Cheshire cat grin and holding a stack of five fat bath towels.
“Midnight requisition,” Canidy said in his normal voice.
He entered and tossed the stack on one of the armchairs.
Fulmar carefully pulled one from the middle, where Canidy’s oily hands had not touched.
“Ingrid thanks you,” Fulmar said.
“I can think of plenty of ways she can do that personally.”
“I’m sure you can.”
Fulmar took the towel back into the bathroom and started running the shower water.
Canidy walked over to the cans of ammunition, unlatched the lid of one, and popped it open. It was packed with shiny brass cartridges. He reached in, took a handful, then started feeding them round by round into one of the six magazines that came in each Johnny gun cardboard container.
When Fulmar came out of the bathroom, he was wearing his suit pants and was buttoning the top button of a clean white dress shirt and snugging up the knot of his blue-and-silver rep necktie.
He saw that Canidy was taking another towel—one of the clean ones he had just procured—to a Johnny gun and methodically rubbing off more Cosmoline. The magazines were all now full of ammunition, lined up neatly next to the ammo cans.
“This gun’s about as good as it’s going to get,” Canidy said. “That is, without sitting for a couple hours under a summer sun to melt out the remainder.”
“It looks nice.”
“Any need to take it with you tonight?”
Fulmar considered that a moment.
“Thanks, but that’s not practical. And not necessary. I have my .45”—he patted his lower back—“and”—he patted his left forearm—“my baby Fairbairn.”
Under the shirtsleeve, in a leather scabbard, was a stiletto-shaped knife that Fulmar used as the situation demanded—he pulled it out first if absolute silence was required or used it as a backup if making noise was not a factor.
Fulmar subscribed to Canidy’s hand-to-hand combat school of thought: If you were close enough to stick a blade in someone’s brain, you damned sure were close enough to put a bullet in it instead.
The Fairbairn had been invented by an Englishman named William Ewart Fairbairn, who ran the Shanghai police force. He developed the black, double-edged blade for close combat with street thugs. Lately, he could be found at The Farm in Virginia, teaching OSS agents how to silently kill using his knife, or a silenced .22 caliber pistol, or a number of other highly effective tools and methods—including a newspaper rolled into a cone.
The “regular” version of the Fairbairn was issued to all British commandos, its scabbard customarily sewn to the boot or trouser leg.
Fulmar’s smaller model, which he had bought from an English sergeant at SOE’s Station X, looked a lot like the big one but instead featured a six-inch-long, double-edged blade and a short handle just long enough for fingers to be wrapped around it. It was carried, hilt downward, in the scabbard hidden between the bottom of his left wrist and the inside bend of his elbow.
Canidy knew that Fulmar, as he had fled Germany with Professor Dyer and Dyer’s daughter, Gisella, had used the baby Fairbairn quite effectively to scramble the brains of a string of German SS officers who had had the misfortune of getting between them and safety.
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125 (Reading here)
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178