Page 5
I kiss her on the nose and play with the thin band of woven hair around her ring finger. My hair wound with bits of silk makes her wedding band.
“I have a surprise for you tonight,” she tells me.
“And I have one for you,” I say, thinking of the Laurel. I put my sweatband on her head like a crown. She wrinkles her nose at its wetness.
“Oh, well, I actually have two for you, Darrow. Pity you didn’t think ahead. You might have gotten me a cube of sugar or a satin sheet or … maybe even coffee to go with the first gift.”
“Coffee!” I laugh. “What sort of Color did you think you married?”
She sighs. “No benefits to a diver, none at all. Crazy, stubborn, rash …”
“Dexterous?” I say with a mischievous smile as I slide my hand up the side of her skirt.
“Reckon that has its advantages.” She smiles and swats my hand away like it’s a spider. “Now put these gloves on unless you want jabber from the women. Your mother’s already gone on ahead.”
3
THE LAUREL
We walk hand in hand wi
th the others from our township through the tunnelroads to the Common. Lune drones on above us on the HC, high above, as the Goldbrows (Aureate to be technic) ought to be. They show the horrors of a terrorist bomb killing a Red mining crew and an Orange technician group. The Sons of Ares are blamed. Their strange glyph of Ares, a cruel helmet with spiked sunbursts exploding from the crown, burns across the screen; blood drips from the spikes. Children are shown mangled. The Sons of Ares are called tribal murderers, called bringers of chaos. They are condemned. The Society’s Gray police and soldiers move rubble. Two soldiers of the Obsidian Color, colossal men and women nearly twice my size, are shown along with nimble Yellow doctors carrying several victims from the blast.
There are no Sons of Ares in Lykos. Their futile war does not touch us; yet again a reward is offered for information on Ares, the terrorist king. We have heard the broadcast a thousand times, and still it feels like fiction. The Sons think we are mistreated, so they blow things up. It is a pointless tantrum. Any damage they do delays the progress of making Mars ready for the other Colors. It hurts humanity.
In the tunnelroad, where boys compete to touch the ceiling, the people of the townships flow in merriment toward the Laureltide dance. We sing the Laureltide song as we go—a swooping melody of a man finding his bride in a field of gold. There’s laughter as the young boys try running along the walls or doing rows of flips, only to fall on their faces or be bested by a girl.
Lights are strung along the lengthy corridor. In the distance, drunk Uncle Narol, old now at thirty-five, plays his zither for the children who dance about our legs; even he cannot scowl forever. He wears the instrument suspended on shoulder straps so that it rests at his hips, with its plastic soundboard and its many taut metal strings facing up toward the ceiling. The right thumb strums the strings, except when the index finger drops down or when the thumb picks single strings, all while the left hand picks out the bass line string by string. It is maddeningly difficult to make the zither sound anything but mournful. Uncle Narol’s fingers are equal to the task, though mine only make tragic music.
He used to play to me, teaching me to move to the dances my father never had the chance to teach me. He even taught me the forbidden dance, the one they’ll kill you for. We’d do it in the old mines. He would hit my ankles with a switch till I pirouetted seamlessly through the swooping movements, a length of metal in my hand, like a sword. And when I got it right, he would kiss my brow and tell me I was my father’s son. It was his lessons that taught me to move, that let me best the other kids as we played games of tag and ghosts in the old tunnels.
“The Golds dance in pairs, Obsidians in threes, Grays in dozens,” he told me. “We dance alone, because only alone do Helldivers drill. Only alone can a boy become a man.”
I miss those days, days when I was young enough that I didn’t judge him for the stink of swill on his breath. I was eleven then. Only five years ago. Yet it feels a lifetime.
I get pats on the back from those of Lambda and even Varlo the baker tilts me his brow and tosses Eo a fist of bread. They’ve heard about the Laurel, no doubt. Eo tucks the bread into her skirts for later and gives me a curious look.
“You’re grinning like a fool,” she says to me, pinching my side. “What did you do?”
I shrug and try to wipe the grin from my face. It is impossible.
“Well, you’re very proud of something,” she says suspiciously.
Kieran’s son and daughter, my niece and nephew, patter by. Three and three, the twins are just fast enough to outrace both Kieran’s wife and my mother.
My mother’s smile is one of a woman who has seen what life has to offer and is, at best, bemused. “It seems you’ve burned yourself, my heart,” she says when she sees my gloved hands. Her voice is slow, ironic.
“A blister,” Eo says for me. “Nasty one.”
Mother shrugs. “His father came home with worse.”
I put my arm around her shoulders. They are thinner than they used to be when she taught me, as all women teach their sons, the songs of our people.
“Was that a hint of worry I heard, Mother?” I ask.
“Worry? Me? Silly child.” Mother sighs with a slow smile. I kiss her on the cheek.
Half the clans are already drunk when we arrive in the Common. In addition to a dancing people, we’re a drunken people. The Tinpots let us alone in that. Hang a man for no real reason and you might get some grumblings from the townships. But force sobriety upon us, and you’ll be picking up the pieces for a bloodydamn month. Eo is of the mind that the fungus, grendel, which we distill, isn’t native to Mars and was instead planted here to enslave us to the swill. She brings this up whenever my mother makes a new batch, and my mother usually replies by taking a swig and saying, “Rather a drink be my master than a man. These chains taste sweet.”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5 (Reading here)
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130