Page 113
Story: Empire of Shadows
“Santa Muerte,” Lupe said.
Ellie managed to translate the words—Saint Death.
“Santa Muerte,” she echoed.
The girls smiled with approval.
As she washed up at the basin that the two young women had brought her, Ellie thought back to the rest of her evening in the village. After being separated from Adam, she had been shuttled into the kitchen, where Feliciana’s daughter Cruzita and the girls had been busy pressing out tortillas.
Feliciana had deposited Ellie there, pointing her to a stool in the corner, and then left. Ellie had managed to sit quietly and watch the other women work for about five minutes before—with a great deal of hand waving and pointing—she convinced them to give her a try at patting out the little circles of maize.
Her abject failures had resulted in a general hilarity.
After the men had been fed, the women took over the table for a leisurely and social meal. Feliciana had rejoined them. She had towed along the skinny ten-year-old Ellie had seen yesterday by the milpa. He turned out to be Héctor, another of Feliciana’s grandsons. Feliciana plopped him down on the ground beside Ellie’s stool and charged with translating.
Héctor had been learning both English and Spanish from the priest, Kuyoc. Though his skills were still a bit rough, they were sufficient to allow the women of the household to mercilessly interrogate Ellie.
They had beenverycurious to know the nature of her relationship with Adam. Was he her husband? Her brother? Her lover? (The latter query had been delivered only after a great deal of protesting by Héctor and another outburst of laughter from the women.)
“We are colleagues,” Ellie had asserted neatly.
The women had made a smattering response to that in Mopan.
“They say that is too bad for you,” Héctor had automatically translated, and then immediately turned pink with a blush.
After dinner, Feliciana had rolled herself narrow cigarettes while she reclined in a low slung hammock. The other women took out their spinning and weaving. The projects were simply a way to keep their hands busy as they continued gossiping.
Impertinent questions aside, it had been a lovely evening. Ellie had even been treated to the local version of a hot chocolate—a piping hot, bitter concoction generously spiced with chili.
It was possible she had consumed three cups of it.
Lupe and Itza waved at Ellie from their doorway as she crossed the garden. Back at Feliciana’s house, she found Adam waiting outside beside Padre Kuyoc. Her traveling companion already had his rucksack and the Wincester slung over his shoulders.
Feliciana stood regally in the doorway.
Ellie mustered up a bit of Spanish as she approached the older woman.
“Adios, na’chiin,” she said. She tried to infuse the awkward words with as much significance as she could. “Gracias por todos.”
“De nada, mija.” Feliciana’s voice was warm with a hint of genuine affection.
Apparently, Ellie’s failed attempts at making tortillas and her indulgence of the women’s gossip the night before had earned her a little approval from the matriarch.
“And did you enjoy your stay with us?” Kuyoc prompted.
“Very much so,” Ellie returned. “The village is beautiful, and you have a wonderful community here. I’m very grateful to you for sharing it with us.”
“Did it live up to what you read in your books?” the priest pressed as his eyes twinkled mischievously.
Ellie’s cheeks flushed a little.
“I should say that the books were rather incomplete,” she carefully returned.
“That is not surprising,” Kuyoc replied. “I am sure they were written by self-important Englishmen.”
“American men, actually,” Ellie blurted in response—not that it sounded much better.
“Americans, English… Do not feel too bad about it,” the priest easily assured her. “They write all of the books.”
Table of Contents
- Page 1
- Page 2
- Page 3
- Page 4
- Page 5
- Page 6
- Page 7
- Page 8
- Page 9
- Page 10
- Page 11
- Page 12
- Page 13
- Page 14
- Page 15
- Page 16
- Page 17
- Page 18
- Page 19
- Page 20
- Page 21
- Page 22
- Page 23
- Page 24
- Page 25
- Page 26
- Page 27
- Page 28
- Page 29
- Page 30
- Page 31
- Page 32
- Page 33
- Page 34
- Page 35
- Page 36
- Page 37
- Page 38
- Page 39
- Page 40
- Page 41
- Page 42
- Page 43
- Page 44
- Page 45
- Page 46
- Page 47
- Page 48
- Page 49
- Page 50
- Page 51
- Page 52
- Page 53
- Page 54
- Page 55
- Page 56
- Page 57
- Page 58
- Page 59
- Page 60
- Page 61
- Page 62
- Page 63
- Page 64
- Page 65
- Page 66
- Page 67
- Page 68
- Page 69
- Page 70
- Page 71
- Page 72
- Page 73
- Page 74
- Page 75
- Page 76
- Page 77
- Page 78
- Page 79
- Page 80
- Page 81
- Page 82
- Page 83
- Page 84
- Page 85
- Page 86
- Page 87
- Page 88
- Page 89
- Page 90
- Page 91
- Page 92
- Page 93
- Page 94
- Page 95
- Page 96
- Page 97
- Page 98
- Page 99
- Page 100
- Page 101
- Page 102
- Page 103
- Page 104
- Page 105
- Page 106
- Page 107
- Page 108
- Page 109
- Page 110
- Page 111
- Page 112
- Page 113 (Reading here)
- Page 114
- Page 115
- Page 116
- Page 117
- Page 118
- Page 119
- Page 120
- Page 121
- Page 122
- Page 123
- Page 124
- Page 125
- Page 126
- Page 127
- Page 128
- Page 129
- Page 130
- Page 131
- Page 132
- Page 133
- Page 134
- Page 135
- Page 136
- Page 137
- Page 138
- Page 139
- Page 140
- Page 141
- Page 142
- Page 143
- Page 144
- Page 145
- Page 146
- Page 147
- Page 148
- Page 149
- Page 150
- Page 151
- Page 152
- Page 153
- Page 154
- Page 155
- Page 156
- Page 157
- Page 158
- Page 159
- Page 160
- Page 161
- Page 162
- Page 163
- Page 164
- Page 165
- Page 166
- Page 167
- Page 168
- Page 169
- Page 170
- Page 171
- Page 172
- Page 173
- Page 174
- Page 175
- Page 176
- Page 177
- Page 178
- Page 179
- Page 180
- Page 181
- Page 182
- Page 183
- Page 184
- Page 185
- Page 186
- Page 187
- Page 188
- Page 189
- Page 190
- Page 191
- Page 192
- Page 193
- Page 194
- Page 195
- Page 196
- Page 197
- Page 198
- Page 199
- Page 200
- Page 201
- Page 202
- Page 203
- Page 204
- Page 205
- Page 206
- Page 207
- Page 208
- Page 209
- Page 210
- Page 211
- Page 212
- Page 213
- Page 214
- Page 215
- Page 216
- Page 217
- Page 218
- Page 219
- Page 220
- Page 221
- Page 222
- Page 223
- Page 224
- Page 225
- Page 226
- Page 227
- Page 228
- Page 229
- Page 230
- Page 231
- Page 232
- Page 233
- Page 234
- Page 235
- Page 236
- Page 237
- Page 238
- Page 239
- Page 240
- Page 241
- Page 242
- Page 243
- Page 244
- Page 245
- Page 246
- Page 247
- Page 248